意味を調べる

An
An
意味 ~と共に
カナ アン
品詞 副詞
流派 中央正純律(共通語)
用例

Wee ki ra araus tes soare an giue mea iem.
この身の犠牲と引き換えに 今 この詩を捧げよう (EXEC_CHRONICLE=KEY/. )

slepir tes pauwel an hyzik,
力と そして肉体を 共に眠りへ就かせなさい (EXEC_CHRONICLE=KEY/. )

En ma i ga chs syec van nel an hymmnos endia.
そしてシステムの中であっても0と共に接続が終わりになる (EXEC_PAJA/. #Misya extracting.)

Was yea ra frreie yor wart en chs manaf an yor...
私は歓喜に満ちている。言葉を解き放たれ、命はそなたと共にあること。 (EXEC_LINCA/. )

an Spiritum Sanctum
魂の箱舟とともに (EXEC_PAJA/. #Orica extracting.)

na au an Diasee an Diasee eterne
悲しい事ではない。永久に神と共にある (EXEC_SUSPEND/. )

Yanyaue akata messe anw hymmne an fhyu.
大切な物語が、風に乗せた調べを伝えてくれるでしょう (EXEC_VIENA/. )

Was paks ga swant, mea irs here an yor
大丈夫 一緒にいるから (EXEC_with.METHOD_METAFALICA/. )

Was yea ra, Rrha yea ra irs an ar ciel, ee
美しいこの世界と共に (EXEC_with.METHOD_METAFALICA/. )

Wee yea ra hymme an yanyaue yor,
大切な貴方と共に謳う (謳う丘~Harmonics TILIA~)

forgandal manafeeze an yor.
なぜなら、共に生きているから (謳う丘~Harmonics TILIA~)

Rrha yea ra arl ter sonwe an marfo ciel.
共に歌おう 愛しい星よ (EXEC_FLIP_ARPHAGE/. )

Was quel wa exec sarrifis, an corpu deu spiritum oz mea.
私は捧げる 肉体と共に私の魂を (EXEC_METEMPSYCHOSIS/. )

exec tes syec, en synk an hynne, synk tes chyet vonn,
深いところに実行する そして声と共に重なる 特別な闇に重なる (EXEC_METEMPSYCHOSIS/. )

en synk an hynne, synk tes chyet vonn
そして声と共に重なる 特別な闇に重なる (EXEC_METEMPSYCHOSIS/. )

en synk an hynne, synk tes chyet vonn.
そして声と共に重なる 特別な闇に重なる (EXEC_METEMPSYCHOSIS/. )

Was quel wa exec sarrifis, an corpu deu spiritum oz mea,
私は捧げる 肉体と共に私の魂を (EXEC_METEMPSYCHOSIS/. )

Was touwaka erra irs an yor.
あなたと一緒にいたい (星巡りの詩)

Wee yea ra yart yor. An sara, dorn, fhyu, hymma.
貴方に出逢えてとても嬉しい。そして草や木、風や小鳥にも (EXEC_HYMME_MOISKYRIE/. )

Was yea ra yart ciel. En hymme mea an ciel.
この世界に出逢えてとても嬉しい。だから世界と共に私を掻き鳴らす (EXEC_HYMME_MOISKYRIE/. )

Rrha yea ra ennalte wasa rre yeharr dyldea biron an has.
彼はリーシャとの幸せな日々が 何時までも続く事を切望した (烈獅皇記 ~雷哭の天子~)

oz EL=NEMESYS mortoa an pbidia gidiu,
叛逆の神子と共に (烈獅皇記 ~雷哭の天子~)

Rre fwal oz noglle ftt an hartes oz mea
黒い翼の祝福の巫女は  彼と共に跡形もなく消え去った (Afezeria Harvestasya)

Wee yea ra paul an yor ieeya wasara noce.
貴方と共に、この豊かな希望の大地を感じたい (めぐる心・繋がる刻)

Fou paks ra hymme an yor yehah.
これからあなたと紡ぐ幸せ (めぐる心・繋がる刻)

hymme an yor.
ともに謳おう! (めぐる心・繋がる刻)

Fou num ra an iem hymmnos hymme mea.
私の詩は、刻を見つめている (めぐる心・繋がる刻)

Lirle, Was yea ra vit an yor lir papana an nooge.
夏は光の雨を二人で寝ころび眺めて (めぐる心・繋がる刻)

Ptrapile, Was yea ra pakz an yor dornpica didalia.
秋はたわわに実った木の実を貴方と二人で分け合い (めぐる心・繋がる刻)

Was yea ra reen an wael morto hynne
中から聞こえる歓喜の声 (EXEC_HYMME_PLUTONIUS/. )

Wee yea ra vit rre diasee nha sol ciel an porter lir.
輝かしい光を纏ひて、その者が降り立つのを見た (EXEC_HYMME_SOLFIRLE/. )

Was paks ra got saash en gyusya forgandal echrra ar ciel an saash shen.
神の力を得た、この世界の光は私の思うがまま (EXEC_HYMM_MEGAREALICS/. )

Was paks ra got saash en swant spiritum yor an saash hao hymmne.
神の力を得た、生きとし生けるものに神の詩を授けよう (EXEC_HYMM_MEGAREALICS/. )

Wee ki gaya fujara ciellenne an dor,
天空と、大地と、融合し (EXEC_FLIP_METAMORPHOSE/. )

Den, was yea ra synk an yos murfanare.
けれど、貴方の想いと重なれて嬉しかったのは本当 (yart yor,en)