意味を調べる
意味 | 止める 終わらせる |
---|---|
カナ | エンディア |
品詞 | 動詞 |
流派 | 古メタファルス律(Ⅰ紀神聖語) |
用例
Sos yor, yanje revm, na endia revm
貴方のために 永遠の夢 醒めない夢 素敵な夢... (EXEC_HARMONIUS_FYUSION/. )
Sos yor, yanje revm, na endia revm
永遠の夢 醒めない夢... (EXEC_HARMONIUS_FYUSION/. )
Was ki ga endia van jenhah van ieeya, van gyaje, van parce, van dsier van fane.
私は止停させる 災いであろうと 希望であろうと 過ちであろうと 証であろうと 欲望であろうと 驚愛であろうと (EXEC_METEMPSYCHOSIS/. )
endia, endia, endia, endia iem.
滅びろ、滅びろ、滅びろ、滅びて失せろ (XaaaCi.)
endia, endia, endia, endia iem.
滅びろ、滅びろ、滅びろ、滅びろ (XaaaCi.)
Mea wis rooshellan, nnoini roon en endia vale
我は揺りかご 始まりの宮 終の寝台 (XaaaCi.)
endia, endia, endia, endia iem.
滅びろ、滅びろ、滅びろ、滅びて失せろ (XaaaCi.)
Mea wis rooshellan, nnoini roon en endia vale
我は揺りかご 始まりの宮 終の寝台 (XaaaCi.)
zwihander gat heighte en endia
呪われた戦争は勝利し終わらせた (謳う丘~Salavec rhaplanca.~)
wazx na endia anw shyfac metafalya.
それでも希望を信じ続けよう (Infelious Rhaplanca. 天の祷り ~Rhaplanca~/ 地の贖い ~Maoh~)
walasye endia velsog den guatrz en zadius wis biron.
戦いの終わりをもってしても、人々の憎しみは終わらなかった (EXEC_VISIONDANCE_PLUGINs/.)
Morto, degle, cause, endia caan... gyajlee mea.
我は死 我は破壊 我は呪い 我は終末の鐘 そして許されざる罪人 (EXEC_DISHADOW_includes.Ex_VANISLAND/.)